Tweetaligheid is een moeilijk te onderzoeken gebied, een dicht woud van verstorende variabelen, waarvan steekproeftrekking, opleidingsniveau, gebruikte taken, variaties in de talen zelf en verschillende resultaten van verschillende taalcombinaties er maar een paar zijn. Er zijn echter aanwijzingen dat expertise in meer dan één taal cognitieve voordelen oplevert bovenop de toegenomen mogelijkheden. Bevindingen in de neurologie hebben taalverwerving in verband gebracht met structurele veranderingen in de hersenen die helpen bij uitvoerende functies zoals cognitieve flexibiliteit, creatief denken en aandachtsmanagement.
Inhoudsopgave
Wat is tweetalig onderwijs?
Menselijk gedrag en percepties worden gemedieerd door onze taal; de codes die worden ontsloten wanneer nieuwe talen worden geleerd, dragen bij aan een nieuw niveau van perceptie. De vooraanstaande Zwitserse academicus en expert op het gebied van tweetaligheid, François Grosjean, heeft aangetoond dat een tweetalig kind of een tweetalige volwassene niet simpelweg de som is van twee (of meer) eentaligen; hij of zij is veeleer de eigenaar van een unieke en specifieke taalconfiguratie. De tweetalige beheerst en manipuleert de aandacht voor de ene of de andere taal, actief maar vaak onbewust. Hun talen bestaan niet alleen naast elkaar; ze werken samen om een compleet eigen systeem te vormen.
Voordelen van tweetalig onderwijs
In de huidige geglobaliseerde wereld speelt tweetalig onderwijs een cruciale rol en biedt het duidelijke voordelen, vooral voor de jongere generaties.
1. Wereldburgers
Tweetalige mensen zijn van onschatbare waarde in de wereld van vandaag. Ze zullen merken dat hun carrièreperspectieven zich openen en hun sociale horizon verruimt. Hun betrokkenheid bij de wereld en de menselijke samenleving waarin we leven is rijk; hun geest is flexibel.
2. Psychologische voordelen
Bovendien gaan hun eigenschappen verder dan alleen het vertalen van woorden van de ene code naar de andere; een goede beheersing van een andere taal brengt subtiele psychologische voordelen met zich mee. Denk bijvoorbeeld aan het vermogen om beide kanten van het verhaal te zien, de bredere betekenis te begrijpen en te genieten van een breed conceptueel begrip. Zulke eigenschappen zijn gunstig voor het betrokken individu en, cruciaal, dragen bij aan het ongrijpbare doel van internationale harmonie. Tweetaligen fungeren als bruggenbouwers, de bemiddelaars die de ene cultuur kunnen uitleggen aan leden van de andere en als tussenpersoon tussen beide kunnen fungeren.
3. Taalvaardigheid
Internationaal onderwijs heeft geholpen om de taalvaardigheid te vergroten. Naarmate gezinnen globaler worden en meer jonge mensen reizen voor studie en werk, ontmoeten ze misschien een toekomstige partner ver van hun geboorteland, waardoor er meer multiculturele gezinnen zijn die meerdere talen delen in hun internationale huishoudens. Terwijl we geconfronteerd worden met de dominantie van één taal in brede gebieden van menselijke activiteit, met Engels als Taal 1 of Taal 2 voor veel, zo niet de meeste, van die studenten, is het fascinerend om te zien hoe dat ertoe leidt dat steeds meer versies van het Engels erkend worden. De populatie van wereldburgers die de voordelen van verschillende vormen van tweetaligheid delen, neemt toe.
4. Culturen begrijpen
Naast de functionele voordelen van het leren van een taal, gaat tweetaligheid ook over het begrijpen van culturen. Met de creatie van een uniek taalsysteem geeft de tweetalige ook betekenis aan zijn of haar relatie tot beide culturen waartoe de taalcode toegang geeft. Terwijl ze hun aandacht richten op deze code, de woordenschat en de syntaxis, hebben tweetaligen ook aandacht voor de culturele varianten tussen de talen. Ze combineren en vermengen voortdurend aspecten van de culturen waarin ze leven en maken taalkundige en culturele keuzes afhankelijk van de omstandigheden.
Het resultaat is een "tussenruimte", zoals de habitat van Third Culture Kids. Het idee van de Third Culture Kids werd ontwikkeld om te verwijzen naar kinderen die opgroeien buiten de geboortelanden van hun ouders (die vaak zelf expats waren). Ze worden deel van een derde cultuur in plaats van een cultuur die voortkomt uit een simpele mix van het thuisland en het gastland.
Tweetaligen als bruggenbouwers
Francois Grosjean wijst erop dat tweetaligen die mogen zijn wie ze zijn en hun dubbele (of meervoudige) ervaringen mogen accepteren, waardevolle leden van de samenleving zijn die de kloof overbruggen tussen de culturen waartoe ze behoren. Dit is een belangrijke rol die wordt gespeeld door het soort onderwijs dat in het Institut Montana te vinden is.
Lees verder
Tweetaligen als bruggenbouwers
Francois Grosjean wijst erop dat tweetaligen die mogen zijn wie ze zijn en hun dubbele (of meervoudige) ervaringen mogen accepteren, waardevolle leden van de samenleving zijn die de kloof overbruggen tussen de culturen waartoe ze behoren. Dit is een belangrijke rol die wordt gespeeld door het soort onderwijs dat in het Institut Montana te vinden is.
Lees verder
De tweetalige klas
Het tweetalige klaslokaal is een inspirerende plek. Alleen al het zien van het schoolwerk van de kinderen, met bijschriften en labels die de vaardigheid in twee talen laten zien, is geestverruimend. Maar het gaat niet vanzelf en de kwaliteit van het onderwijs is van cruciaal belang - elk kind moet zich gelukkig en zelfverzekerd voelen om open te staan voor de uitdagingen en voordelen van tweetalig leren. Onderzoek naar het tweetalige brein geeft richting aan de lesmethoden. Men begrijpt nu dat deze kinderen beide talen gebruiken om de wereld te begrijpen; ze zijn zeer adaptief, verdiepen hun begrip van de eerste taal terwijl ze de tweede taal verwerven; en het proces heeft belangrijke positieve effecten op andere aspecten van de cognitieve ontwikkeling, zoals aandachtsmanagement.
Een traditie van internationaal onderwijs
De afdeling Tweetalig Basisonderwijs van Institut Montana kan putten uit de lange geschiedenis van de school op het gebied van internationaal onderwijs en uit de toewijding en expertise van het personeel. Lesgeven in de tweetalige klas vereist een grondige aanpak, met veel individuele beoordeling en voortdurende hulp. Kwalitatief hoogstaand onderwijs komt voort uit het gebruik van empirisch onderbouwde instructieprincipes, zoals het modelleren en verwoorden van de leerkracht, begeleide oefening en een vlot lesverloop om de betrokkenheid van de leerlingen te behouden.
Lees verder
Ondersteuning op maat voor elk kind
De klaslokalen van de Montana basisschool liggen verscholen in een mooi hoekje van de prachtige Institut Montana campus. Zodra een nieuw kind arriveert, worden de taalbehoeften snel beoordeeld en wordt er passende ondersteuning georganiseerd. Het kan zijn dat het kind een aantal vaardigheden heeft, maar ondersteuning in de klas nodig heeft om volledig van de les te kunnen profiteren. In dat geval maken de leerkrachten gebruik van het integratieve EAL- (voor Engels) of DaZ- (voor Duits) programma, waarbij ondersteuning wordt geboden door een extra leerkracht binnen het normale klaslokaal na de standaardlessen. Als het kind baat heeft bij intensievere taallessen, krijgt het hulp die speciaal op zijn behoeften is afgestemd. Voor de helft van de Engelse of Duitse taallessen werken ze met een extra leerkracht buiten het klaslokaal, zodat ze snel de basisvaardigheden leren om snel vooruitgang te boeken in de nieuwe taal en de leerstof binnen hun bereik ligt. Voor de andere helft blijven ze deelnemen aan de normale lessen, zodat ze kunnen communiceren met hun medeleerlingen.
Lees verder
Talen en identiteiten in evenwicht brengen
In deze meertalige groep van jonge leerlingen is het belangrijk om de ene taal, en dus culturele identiteit, niet superieur te stellen aan de andere. Een van de talen en de bijbehorende cultuur als dominant beschouwen is contraproductief voor de culturele harmonie die de tweetalige klas wil bevorderen, zelfs als het gevolgde curriculum bij een van de talen hoort. De tweetalige basisschool Institut Montana volgt het curriculum van haar thuisland Zwitserland, maar het evenwicht tussen de twee talen wordt nauwgezet bewaard. Het onderwijs wordt verdeeld over 50% van de tijd voor elke taal. Elk academisch jaar wisselen de groepen van klassenadviseur, waarbij Duits en Engels worden gewisseld, zodat er nog meer evenwicht is in de blootstelling aan beide talen.
Lees verder
Een traditie van internationaal onderwijs
De afdeling Tweetalig Basisonderwijs van Institut Montana kan putten uit de lange geschiedenis van de school op het gebied van internationaal onderwijs en uit de toewijding en expertise van het personeel. Lesgeven in de tweetalige klas vereist een grondige aanpak, met veel individuele beoordeling en voortdurende hulp. Kwalitatief hoogstaand onderwijs komt voort uit het gebruik van empirisch onderbouwde instructieprincipes, zoals het modelleren en verwoorden van de leerkracht, begeleide oefening en een vlot lesverloop om de betrokkenheid van de leerlingen te behouden.
Lees verder
Ondersteuning op maat voor elk kind
De klaslokalen van de Montana basisschool liggen verscholen in een mooi hoekje van de prachtige Institut Montana campus. Zodra een nieuw kind arriveert, worden de taalbehoeften snel beoordeeld en wordt er passende ondersteuning georganiseerd. Het kan zijn dat het kind een aantal vaardigheden heeft, maar ondersteuning in de klas nodig heeft om volledig van de les te kunnen profiteren. In dat geval maken de leerkrachten gebruik van het integratieve EAL- (voor Engels) of DaZ- (voor Duits) programma, waarbij ondersteuning wordt geboden door een extra leerkracht binnen het normale klaslokaal na de standaardlessen. Als het kind baat heeft bij intensievere taallessen, krijgt het hulp die speciaal op zijn behoeften is afgestemd. Voor de helft van de Engelse of Duitse taallessen werken ze met een extra leerkracht buiten het klaslokaal, zodat ze snel de basisvaardigheden leren om snel vooruitgang te boeken in de nieuwe taal en de leerstof binnen hun bereik ligt. Voor de andere helft blijven ze deelnemen aan de normale lessen, zodat ze kunnen communiceren met hun medeleerlingen.
Lees verder
Talen en identiteiten in evenwicht brengen
In deze meertalige groep van jonge leerlingen is het belangrijk om de ene taal, en dus culturele identiteit, niet superieur te stellen aan de andere. Een van de talen en de bijbehorende cultuur als dominant beschouwen is contraproductief voor de culturele harmonie die de tweetalige klas wil bevorderen, zelfs als het gevolgde curriculum bij een van de talen hoort. De tweetalige basisschool Institut Montana volgt het curriculum van haar thuisland Zwitserland, maar het evenwicht tussen de twee talen wordt nauwgezet bewaard. Het onderwijs wordt verdeeld over 50% van de tijd voor elke taal. Elk academisch jaar wisselen de groepen van klassenadviseur, waarbij Duits en Engels worden gewisseld, zodat er nog meer evenwicht is in de blootstelling aan beide talen.
Lees verder
Een stralende toekomst
Het lijdt geen twijfel dat het leren van een nieuwe taal je horizon verbreedt en een nuttige vaardigheid toevoegt. Bovendien brengt het grote cognitieve voordelen met zich mee die, ondanks het feit dat er te veel variabelen zijn om ze uit elkaar te houden, echt en zinvol zijn.
Trajecten naar wereldwijde kansen
In Institut Montana, aan het einde van hun basisschooljaren, gaan deze kinderen een wereld vol mogelijkheden tegemoet. Ze hebben de gevorderde vaardigheden in het Duits die de deur openen naar de academisch veeleisende Zwitserse Matura, die ze naar keuze in het Duits of Duits en Engels kunnen volgen. Ze kunnen beginnen aan de route naar het International Baccalaureate Diploma, een paspoort voor universiteiten over de hele wereld. Of ze kunnen hun tweetalige studie voortzetten op de Tweetalige Middelbare School terwijl ze kijken waar hun ambities hen kunnen brengen.
Lees verder
Trajecten naar wereldwijde kansen
In Institut Montana, aan het einde van hun basisschooljaren, gaan deze kinderen een wereld vol mogelijkheden tegemoet. Ze hebben de gevorderde vaardigheden in het Duits die de deur openen naar de academisch veeleisende Zwitserse Matura, die ze naar keuze in het Duits of Duits en Engels kunnen volgen. Ze kunnen beginnen aan de route naar het International Baccalaureate Diploma, een paspoort voor universiteiten over de hele wereld. Of ze kunnen hun tweetalige studie voortzetten op de Tweetalige Middelbare School terwijl ze kijken waar hun ambities hen kunnen brengen.
Lees verder
Samenvatting
Kinderen die samenkomen om te leren, te spelen en samen te werken in een ruimte waar twee talen de gemeenschappelijke valuta zijn, creëren een hybride ruimte met een cultuur die noch bij de een noch bij de ander hoort. De tweetalige klas is een ruimte voor inclusiviteit, waar een nieuw licht wordt geworpen op ideeën over culturele identiteit. De leerlingen zullen de wereldburgers van morgen zijn, ruimdenkende en inzichtelijke volwassenen die bedreven zijn in het delen en bespreken van kennis in een multiculturele omgeving en die zich helemaal thuis voelen in een internationale Zoom-bijeenkomst. Voor deze slimme kinderen is de toekomst rooskleurig.
Wat scholen zeggen
Scholen die praktijkervaring hebben met dit onderwerp delen hun perspectief.
Tweetaligen als bruggenbouwers
Francois Grosjean wijst erop dat tweetaligen die mogen zijn wie ze zijn en hun dubbele (of meervoudige) ervaringen mogen accepteren, waardevolle leden van de samenleving zijn die de kloof overbruggen tussen de culturen waartoe ze behoren. Dit is een belangrijke rol die wordt gespeeld door het soort onderwijs dat in het Institut Montana te vinden is.
Lees verder
Een traditie van internationaal onderwijs
De afdeling Tweetalig Basisonderwijs van Institut Montana kan putten uit de lange geschiedenis van de school op het gebied van internationaal onderwijs en uit de toewijding en expertise van het personeel. Lesgeven in de tweetalige klas vereist een grondige aanpak, met veel individuele beoordeling en voortdurende hulp. Kwalitatief hoogstaand onderwijs komt voort uit het gebruik van empirisch onderbouwde instructieprincipes, zoals het modelleren en verwoorden van de leerkracht, begeleide oefening en een vlot lesverloop om de betrokkenheid van de leerlingen te behouden.
Lees verder
Ondersteuning op maat voor elk kind
De klaslokalen van de Montana basisschool liggen verscholen in een mooi hoekje van de prachtige Institut Montana campus. Zodra een nieuw kind arriveert, worden de taalbehoeften snel beoordeeld en wordt er passende ondersteuning georganiseerd. Het kan zijn dat het kind een aantal vaardigheden heeft, maar ondersteuning in de klas nodig heeft om volledig van de les te kunnen profiteren. In dat geval maken de leerkrachten gebruik van het integratieve EAL- (voor Engels) of DaZ- (voor Duits) programma, waarbij ondersteuning wordt geboden door een extra leerkracht binnen het normale klaslokaal na de standaardlessen. Als het kind baat heeft bij intensievere taallessen, krijgt het hulp die speciaal op zijn behoeften is afgestemd. Voor de helft van de Engelse of Duitse taallessen werken ze met een extra leerkracht buiten het klaslokaal, zodat ze snel de basisvaardigheden leren om snel vooruitgang te boeken in de nieuwe taal en de leerstof binnen hun bereik ligt. Voor de andere helft blijven ze deelnemen aan de normale lessen, zodat ze kunnen communiceren met hun medeleerlingen.
Lees verder
Talen en identiteiten in evenwicht brengen
In deze meertalige groep van jonge leerlingen is het belangrijk om de ene taal, en dus culturele identiteit, niet superieur te stellen aan de andere. Een van de talen en de bijbehorende cultuur als dominant beschouwen is contraproductief voor de culturele harmonie die de tweetalige klas wil bevorderen, zelfs als het gevolgde curriculum bij een van de talen hoort. De tweetalige basisschool Institut Montana volgt het curriculum van haar thuisland Zwitserland, maar het evenwicht tussen de twee talen wordt nauwgezet bewaard. Het onderwijs wordt verdeeld over 50% van de tijd voor elke taal. Elk academisch jaar wisselen de groepen van klassenadviseur, waarbij Duits en Engels worden gewisseld, zodat er nog meer evenwicht is in de blootstelling aan beide talen.
Lees verder
Alexander Peipers is medeoprichter en CEO van World Schools En Wereldkampenwaar hij een missie leidt om gezinnen betrouwbare begeleiding te bieden bij het kiezen van scholen en programma's die academische uitmuntendheid, culturele diversiteit en holistische ontwikkeling bevorderen.
Vind je nieuwe school
Locatie
Overal
Soort school
Elke school
