연구에 따르면 이중 언어를 사용하는 자녀를 키우면 많은 이점이 있다고 합니다. 두 가지 언어를 사용하는 어린이는 주의력, 집중력, 문제 해결력 등 인지 능력이 더 발달하는 경우가 많습니다. 이중 언어 구사 능력은 의사소통 방식뿐만 아니라 사고 방식에도 영향을 미칩니다. 이중 언어를 구사하는 어린이는 진정한 이점이 있습니다. 다양한 언어를 사용하는 사람들과 대화할 수 있고 다른 문화에 대해 더 깊이 이해할 수 있습니다. [...]

3 ways to raise a bilingual child

이중 언어를 구사하는 자녀를 키우는 3가지 방법

세계 학교
이중 언어를 구사하는 자녀를 키우는 3가지 방법
목차

연구에 따르면 이중 언어를 사용하는 자녀를 키우면 많은 이점이 있다고 합니다. 두 가지 언어를 사용하는 어린이는 주의력, 집중력, 문제 해결력 등 인지 능력이 더 발달하는 경우가 많습니다. 이중 언어 구사 능력은 의사소통 방식뿐만 아니라 사고 방식에도 영향을 미칩니다.

이중 언어를 구사하는 아이들은 진정한 이점이 있습니다. 다른 언어를 사용하는 사람들과 대화할 수 있고 다른 문화에 대해 더 깊이 이해할 수 있습니다. 언어는 단순한 단어뿐만 아니라 의미를 이해하는 데도 도움이 됩니다. 글로벌 시민으로서 어디서든 생활하고, 공부하고, 일할 준비가 되어 있습니다.

1. 일찍 시작하기

자녀가 이중 언어를 구사하게 하려면 일찍부터 올바른 접근 방식을 취해야 합니다. 일찍 시작하고, 일관성을 유지하며, 두 언어가 자연스럽게 성장할 수 있는 환경을 조성하세요. 다음은 어릴 때부터 이중 언어 사용을 장려하기 위한 세 가지 중요한 팁입니다. 태어날 때부터. 이중 언어를 사용하는 가정에서는 부모가 각자의 모국어를 아이에게 일관되게 사용하는 것이 도움이 됩니다. 모국어로 책을 읽으면 이러한 연결이 강화되고 문해력 기반이 마련됩니다. 그러나 유아기에 두 가지 언어로 동시에 읽도록 가르치는 것은 피하세요. 시차를 두고 학습하면 혼란을 줄이고 두 가지 기술을 모두 강화할 수 있습니다.

출생부터 일관성 유지
제2외국어를 가능한 한 빨리, 즉 태어나면서부터 가르치세요. 이중 언어를 사용하는 가정에서는 각 부모가 아이에게 모국어를 지속적으로 사용하는 것이 도움이 됩니다. 모국어로 책을 읽으면 이러한 유대감이 강화되고 문해력의 기초를 다질 수 있습니다. 그러나 유아기에 두 가지 언어로 동시에 읽도록 가르치는 것은 피하세요. 시차를 두고 학습하면 혼란을 줄이고 두 가지 기술을 모두 강화할 수 있습니다.
계속 읽기
출생부터 일관성 유지
제2외국어를 가능한 한 빨리, 즉 태어나면서부터 가르치세요. 이중 언어를 사용하는 가정에서는 각 부모가 아이에게 모국어를 지속적으로 사용하는 것이 도움이 됩니다. 모국어로 책을 읽으면 이러한 유대감이 강화되고 문해력의 기초를 다질 수 있습니다. 그러나 유아기에 두 가지 언어로 동시에 읽도록 가르치는 것은 피하세요. 시차를 두고 학습하면 혼란을 줄이고 두 가지 기술을 모두 강화할 수 있습니다.
계속 읽기

2. 몰입이 핵심

원어민이 가르치는 수업이나 다른 아이들과의 상호작용을 통해 자연스럽게 제2외국어를 사용할 수 있는 학습 환경을 선택하세요. 아이들이 다양한 언어를 들을 수 있는 다국어 교실이 특히 효과적입니다. 몰입은 제2외국어를 실제적이고 유용하며 일상 생활의 일부로 느끼게 합니다.
자연어 환경
원어민의 가르침이나 또래와의 상호작용을 통해 자연스럽게 제2외국어를 사용할 수 있는 학습 환경을 선택하세요. 아이들이 다양한 언어 배경을 접할 수 있는 다국어 교실이 특히 효과적입니다. 몰입을 통한 학습은 제2언어가 진정성 있고, 접근 가능하며, 사회적으로 관련성이 있다고 느끼도록 도와줍니다.
계속 읽기
자연어 환경
원어민의 가르침이나 또래와의 상호작용을 통해 자연스럽게 제2외국어를 사용할 수 있는 학습 환경을 선택하세요. 아이들이 다양한 언어 배경을 접할 수 있는 다국어 교실이 특히 효과적입니다. 몰입을 통한 학습은 제2언어가 진정성 있고, 접근 가능하며, 사회적으로 관련성이 있다고 느끼도록 도와줍니다.
계속 읽기

3. 언어 및 언어 작업

언어를 따로 떼어놓고 가르치면 안 됩니다. 다른 과목과 활동의 일부일 때 가장 효과적입니다. 학생들의 실력이 향상되면 두 언어를 모두 사용하여 역사, 과학, 심지어 창의적인 글쓰기까지 배울 수 있습니다. 이러한 접근 방식은 언어 학습을 더욱 풍부하고 의미 있는 경험으로 바꿔줍니다. 전인 교육
과목을 통한 학습
언어를 따로 떼어놓고 가르쳐서는 안 되며, 다른 과목과 학습 영역과 통합하여 가르쳐야 합니다. 학생들의 실력이 향상되면 두 언어를 모두 사용하여 역사, 과학, 심지어 창의적인 글쓰기까지 공부할 수 있습니다. 이러한 자연스러운 진화는 언어 학습을 학문적 과제에서 완전한 인지적, 정서적 경험으로 변화시킵니다.
계속 읽기
과목을 통한 학습
언어를 따로 떼어놓고 가르쳐서는 안 되며, 다른 과목과 학습 영역과 통합하여 가르쳐야 합니다. 학생들의 실력이 향상되면 두 언어를 모두 사용하여 역사, 과학, 심지어 창의적인 글쓰기까지 공부할 수 있습니다. 이러한 자연스러운 진화는 언어 학습을 학문적 과제에서 완전한 인지적, 정서적 경험으로 변화시킵니다.
계속 읽기

요약: 이중 언어 사용으로 전인적 인간 만들기

이중 언어 교육의 목표는 단순히 어휘와 문법을 습득하는 것뿐만 아니라 언어에 대한 더 깊은 이해를 개발하는 것입니다. 다양한 관점을 이해하고 전 세계와 의미 있게 소통할 수 있는 사려 깊고 글로벌 마인드를 갖춘 인재를 육성하는 것입니다. 오늘날과 같이 서로 연결된 사회에서는 이러한 교육이 그 어느 때보다 중요해졌습니다.

학교의 의견

이 주제에 대한 실무 경험이 있는 학교의 관점을 공유합니다.
출생부터 일관성 유지
제2외국어를 가능한 한 빨리, 즉 태어나면서부터 가르치세요. 이중 언어를 사용하는 가정에서는 각 부모가 아이에게 모국어를 지속적으로 사용하는 것이 도움이 됩니다. 모국어로 책을 읽으면 이러한 유대감이 강화되고 문해력의 기초를 다질 수 있습니다. 그러나 유아기에 두 가지 언어로 동시에 읽도록 가르치는 것은 피하세요. 시차를 두고 학습하면 혼란을 줄이고 두 가지 기술을 모두 강화할 수 있습니다.
계속 읽기
자연어 환경
원어민의 가르침이나 또래와의 상호작용을 통해 자연스럽게 제2외국어를 사용할 수 있는 학습 환경을 선택하세요. 아이들이 다양한 언어 배경을 접할 수 있는 다국어 교실이 특히 효과적입니다. 몰입을 통한 학습은 제2언어가 진정성 있고, 접근 가능하며, 사회적으로 관련성이 있다고 느끼도록 도와줍니다.
계속 읽기
과목을 통한 학습
언어를 따로 떼어놓고 가르쳐서는 안 되며, 다른 과목과 학습 영역과 통합하여 가르쳐야 합니다. 학생들의 실력이 향상되면 두 언어를 모두 사용하여 역사, 과학, 심지어 창의적인 글쓰기까지 공부할 수 있습니다. 이러한 자연스러운 진화는 언어 학습을 학문적 과제에서 완전한 인지적, 정서적 경험으로 변화시킵니다.
계속 읽기
새 학교 찾기
위치
어디서나
위치
학교 유형
모든 학교
학교 유형

관련 게시물